Nein, der Titel wäre wohl wirklich dumm. Aber ich kann ja auch clever sein, und damit irgendwie im Gegensatz zum gesamten deutschen Internet (das ähnlich kleinlich übersetzt um meckern zu können), und nehme den schon übersetzten Titel der Kurzgeschichte. Und "Ein Minimum an Trost" klingt tatsächlich besser. Was meckern denn jetzt nu schon wieder alle rum mönsch...ist ja wie beim letzten Mal...
5 Kommentare:
Bekommt der Streifen nun einen deutschen Titel? Oder lassen die den im Originalen?
Willst du wirklich in einen Streifen namens "Ein Quäntchen Trost" - klingt doch wie ein Hausfrauenfilm; kann man keinem erzählen.
Nein, der Titel wäre wohl wirklich dumm. Aber ich kann ja auch clever sein, und damit irgendwie im Gegensatz zum gesamten deutschen Internet (das ähnlich kleinlich übersetzt um meckern zu können), und nehme den schon übersetzten Titel der Kurzgeschichte. Und "Ein Minimum an Trost" klingt tatsächlich besser. Was meckern denn jetzt nu schon wieder alle rum mönsch...ist ja wie beim letzten Mal...
Ich mecker gar nicht. Ich freu mich ja schon.
"Ta- da- da-daaaaa!"
Kommentar veröffentlichen